Чому слово «кава» чоловічого роду?
Чому слово «кава» чоловічого роду?
Ароматний напій до сьогоднішнього дня має плутанину щодо його роду. Багато люди вигадують власні версії правильної вимови, застосовуючи вигадані і нелогічні факти. Крім устроившегося чоловічого роду часто можна почути «вкусное кофе», що вказує на середній рід. Багато в чому це пов’язують з тим, що кава – це зерно.
Якщо копнути глибше, то виявиться, що напій може мати і жіночий рід, так як він є рідиною. Подібні суперечки часто можна зустріти в інтернеті, але ніяк не в наукових виданнях. Так чому ж слово «кава» все-таки чоловічого роду?
Лінгвістична історія
Вирішити плутанину щодо роду цього слова дуже просто. Підійдемо до цього питання з боку лінгвістики, спираючись на поширені словники. Саме вони виступають правовою основою кожної мови у світі.
Вперше це слово з’явилося в російській мові на рубежі XVII–XVIII століть, коли цар Олексій Михайлович привіз кавові зерна вперше на територію Росії. Сталося це ще в 1665 році, проте напій коштував дуже дорого і був доступний тільки знатним та багатим людям. Популяризував його Петро Перший, вводив моду на різні предмети, речі і повсякденні звички, які користувалися попитом у Європі.
За пришестя років вимови цього слова змінювалося. Найчастіше в літературних творах XVIII – ХІХ століть зустрічається згадка «кофий», «каву», «кафа» і традиційний «кава», який дійшов до наших днів. Усі ці назви мають місце, так як беруть свій початок з іноземних мов. Зокрема, на голландському напій звучить як «koffie». Саме звідти Петро Перший запозичив назву, яка довго використовували в царському оточенні.
Цікавий факт: також вплинула на назву напою його батьківщина, а саме Ефіопія з провінцією Каффа. Саме там ростуть не тільки відмінні сорти, але навіть дикорослі кавові культури.
Більш звичні форми цього слова зустрічаються в Туреччині (kahve) і арабських країнах (gahwa), які не тільки вирощують кавові зерна, але і віртуозно варять цей напій. Саме вони мають форму чоловічого роду. З середини ХХ століття в словниках зафіксували єдино правильну вимову та вживання слова в літературній нормі. Хоча в розмовній мові «міцне кави» досі вважається допустимою формою.
Середній рід кілька років тому намагалися внести в офіційний обіг. Однак лінгвісти скептично ставляться до такого повороту подій. Це призводить не до загального розвитку населення, а пристосованості до низького рівня освіти.
Чому все-таки він?
Таким чином на сьогоднішній день існує єдина правильна форма слова кави в чоловічому роді. Будь-які спроби вживати середній рід є грубою лексичної помилкою. Починаючи зі словника Даля (1880-1882 рр..), Ожегова (1949) і закриваючи питання працею Єфремової – скрізь можна побачити одну запис: «Кава – несклоняемое іменник чоловічого роду».
В останні роки в словники почали вносити поправку на середній рід, який повинен використовуватися тільки в розмовній мові. Завдання кожного лінгвіста – відзначати зміни мови, які відбуваються в масовій свідомості людей. Саме тому допустима форма середнього роду стала зафіксованим фактом у сучасних працях.
Для збереження мовної бази нації, краще всього зберігати старі норми, які є невід’ємною частиною культурної спадщини. Саме тому кави все-таки – він. Не будемо забувати про це навіть в повсякденній розмовній мові, яку не завжди хочеться фільтрувати, коригувати і чистити.