Самі незвичайні імена, які давали радянським дітям
Всім відома фраза: «як ти човен назвеш, так вона і попливе». Винятком не є і імена людей. В цю теорію вірять дуже багато людей. Тобто доля людини прямо залежить від обраного для нього ім’я.
Нерідко майбутні мами і тата проводять місяці до народження малюка в пошуку оптимального імені. Вибір у нас більше ніж великий. Є імена істинно російські, які залишаються популярними протягом багатьох століть, наприклад, Іван, Ярослав, Святослав, Володимир, Ігор, Юрій та інші. Багато хто залишилися в минулому і сьогодні, якщо і трапляються, то дуже рідко. Але є і дуже дивні імена, як жіночі, так і чоловічі, на виникнення яких вплинула епоха та події, що відбуваються в певний проміжок часу. СРСР – це яскравий приклад того, як життєвий устрій може вплинути на людину, її мислення, вчинки і навіть вибір імені для дитини.
Після того, як влада перейшла до більшовиків і почалася повсюдна соціалізація, з’явилося багато незрозумілих і дуже дивних імен. Пропаганда в цьому зіграла одну з найважливіших ролей.
В честь Леніна
Хтось з особистого досвіду життя в Радянському Союзі, хтось з історії, але всі знають, що найбільш значущою особистістю в той час виступав Ленін. Саме його генсеки ідеалізували, ставили в приклад. Природно, народ сліпо слідував за ними, що не могло не відбитися на всіх його напрямках діяльності, зокрема, і на народній творчості. Стали з’являтися і характерні імена, що мають пряме відношення до Вождю революції. Багато хто з них, такі як Владлен, щільно вкоренилися. І сьогодні, по закінченні десятиліть деякі батьки так називають своїх синів. Ну а спочатку назва розшифровується, як Володимир Ленін тільки в скороченому варіанті. Видля – ще одна варіація на цю тему, яка означає «Великі ідеї Леніна». Але нашими сучасниками ім’я вже не сприймається. Фраза «Володимир Ілліч Ленін — батько революції» теж була стиснута в одне єдине слово – це ім’я Вилеонор.
Кожне із згаданих імен і сьогодні цілком непогано звучить. Ними просто називають своїх дітей, особливо не вдаючись в історичні подробиці. Комусь просто подобається співзвучність, комусь екстравагантність і рідкість.
На противагу їм були і такі імена, з якими їх власники мучилися потім все життя. уявіть собі, що у вашому класі або на одному курсі вчився хлопчик на ім’я Лоріерік. Вже це викликає багато питань. Ну а якщо заглибитись у значення імені, то й зовсім можна зійти з розуму. Спробуй запам’ятай таку розшифровку – Ленін, Жовтнева революція, індустріалізація, електрифікація, радіофікація і комунізм. В наш час, дійсно, був би бідний цей Лоріерік.
Але і це не все. Був ще й Лунио. В цьому слові закодовано «Ленін помер, але ідеї залишилися». Родись б Лунио зараз і дізнайся про значення свого імені, напевно, він би не тільки тут же поміняв його, але і втік подалі від своїх батьків.
Ну і наостанок варто згадати ще один шедевр – Орлетос. Тут теж можна зламати мізки. У цьому скороченому варіанті зібрано «Жовтнева революція, Ленін, праця – основа соціалізму».
До речі, це ще не найстрашніше. Були і зовсім маячні ідеї з розряду шизофренічних.
Жити з цим неможливо
Незважаючи на те, що Лунио, як втім, і Орлетос, смутно укладаються в нашій голові, з ними жити ще якось можна, особливо якщо не вдаватися в подробиці походження. Але ось ряд жіночих імен, народжених в СРСР, є інструментом знищення самооцінки людини ще в дитинстві.
Почнемо, мабуть, з Даздасмыгды, що в перекладі означає «Хай живе змичка міста й села». З цієї ж серії Даздрасена і Даздраперма. У першому випадку – це «Хай живе сьоме листопада», у другому – «Хай живе перше травня». Уявляєте, як могла відчувати себе дівчинка Даздраперма?
Ще один хіт імен шістдесятих – Ватерпежекосма, що й вимовити не у всіх вийде. У перекладі «Валентина Терешкова — перша жінка-космонавт». Як з усім цим жити бідним дівчатам, дівчатам і жінкам, взагалі не зрозуміло.
Незвичайні, але співзвучні і красиві імена
У той же період Радянського Союзу з’явилися і досить гарні нові, хоч і не зовсім звичайні, імена. До них можна віднести кілька: Изаида, у якому ховається фраза «Іди за Іллічем» (мова йде про Володимира Ілліча Леніна), Рим – «Революція і світ», Гертруда, що означає «Героїня праці», Динэр – означає «Дитя нової ери» і Ленора – скорочено «Ленін наша зброя».